Ateliers. Workshops.


Ateliers

NOUVEAU Club de Laine, info ici.
* Filature de débutant à expert
* Lavage, cardage, préparation de fibres
* Filature art-yarn
* Teintage acid-dye
* Feutrage en toison
* Feutrage à l'eau ou à l'aiguille
* Tissage à la main ou sur le PegLoom
* Tricotage ou crochetage des vêtements simples
* XXL-tricotage

Choisissez un atelier et venez le jour de votre choix. Toujours de petits groupes, même d'une personne. Chalet Les Laines de Debby, Le Rosier 19, 4987 La Gleize. Je donne aussi des ateliers sur place, demandez les possibilités.

Consultez le calendrier pour les ateliers et les journées à filer déjà prévus. Ou contactez-nous pour planifier une démonstration ou un atelier à votre date souhaitée.
Vous souhaitez faire un atelier ? Alors inscrivez-vous, un petit effort et le tour est joué. *)



Workshops

NOUVEAU Wol Club, info hier.
* Spinnen van beginner tot expert
* Wassen, kaarden, voorbereiding van vezels
* Spinnen van art-yarn
* Zuurverven
* Vachtvilten
* Natvilten of Naaldvilten
* Weven met de hand of op een PegLoom
* Breien of haken van eenvoudige kledingstukken
* XXL-breien

Kies een workshop en kom op een dag naar uw keuze. Altijd kleine groepjes, zelfs van één persoon.
De workshops worden gegeven in Chalet Les Laines de Debby. Le Rosier 19, 4987 La Gleize.
Ik geef ook workshops op verplaatsing, vraag naar de mogelijkheden.

Kijk op de kalender voor de reeds geplande workshops en spindagen. Of neem contact op om een demonstratie of workshop te plannen op uw gewenste datum.
Wilt u een workshop doen? Schrijf u dan in, een kleine moeite en zo gedaan. *)

Ateliers * Workshops

En général les outils avec lesquels vous travaillez sont disponibles pendant le cours. La laine est incluse. Si vous le souhaitez, vous pouvez également l'acheter à la fin de l'atelier.

***

Une tasse de café ou de thé avec un biscuit est incluse avec chaque leçon. Apportez vos propres sandwichs lors d'une longue journée.

Veuillez toujours apporter un cardigan ou un pull supplémentaire, il semble toujours "froid" dans le chalet.

Over het algemeen staat het gereedschap waar je mee werkt tijdens de les tot uw beschikking. De wol is inbegrepen. Als je wilt, kun je het aan het einde van de workshop ook kopen.

***

Een kopje koffie of thee met een koekje is bij elke les inbegrepen. Bij een lange dag zelf uw boterhammen meebrengen.

Gelieve ook altijd een extra vestje of trui te voorzien, naar het schijnt is het bij mij altijd 'koud'.

 

 

Atelier.

Durée (H)(U)

€ pp.

Workshop.

A01

Initiation aux secrets de bien trier un toison brut, et le laver sans le faire feutrer partiellement.

3

30

Inwi jding in de geheimen van het skirten van een vuile vacht, en deze te wassen zonder deze gedeeltelijk te vervilten.

A02

Préparation de fibres, ou d'un toison lavé en générale. L'effet de l'utilisation de cardes, peignes, hackle, flicker, …

3

30

Voorbereiding van vezels, of een gewassen vacht in het algemeen. Het effect van het gebruik van kaarden, kammen, hekel, flikker, …

A03

Préparation de fibres plus approfondie sur l'utilisation de cardes à main, cardeuse à rouleau, les peignes, le hackle, le panneau à mélanger, faire des mèches, rollags, et plus.

3

40

Meer diepgaande vezelvoorbereiding op het gebruik van handkaarden, kaardmolen, kammen, hekel, mengbord, lonten, rollags en meer.

B01

Initiation de filage au fuseau ou de filage au cliquet. (bogway)

3

30

Inwijding in spinnen op een tol of spinratel. (bogway)

B02

Filage de débutant à expert.

3

30

Spinnen van beginner tot expert.

B03

Filage de débutant à expert. Série de 10 fois.

10 x 3

250

Spinnen van beginner tot expert. Serie van 10 keer.

B04

Filage Art-Yarn, de fils fantaisies. Apprentissage 1. technique de votre choix. Fibres à filer inclusives.

3

45

Leren spinnen van Art-Yarn, fantasiegarens. Het aanleren van 1. techniek naar keuze. Spinvezels inbegrepen.

B05

Filage Art-Yarn, de fils fantaisies. Apprentissage 2 à 3 techniques de votre choix. Fibres à filer inclusives.

6

75

Leren spinnen van Art-Yarn, fantasiegarens. Het aanleren van 2 à 3 technieken naar keuze. Spinvezels inbegrepen.

C01

Feutrage à l'eau : des boules et des perles en laine.

3

30

Vilten van balletjes en kralen. Natvilten.

C02

Feutrage à l'eau : feutrer des savons avec de la laine.

3

30

Vilten met water en zeep: vilten van zeepjes.

C03

Feutrage à l'eau : set de table.

3

45

Vilten met water en zeep: placemat en onderzetter.

C04

Feutrage à l'eau : une grande pierre, ou plusieurs petites pierres de câlin.

3

45

Vilten met water een zeep: een grote of meerdere kleine knuffelkeien.

C05

Feutrage à l'eau : un col bouclé.

4

65

Vilten met water en zeep: een kraag met krullen.

C06

Feutrer en toison : tapis poilu ca. 40*40 cm.

4

60

Vachtvilten van een vachtje van ca. 40*40cm.

C07

Feutrer en toison : peau complet en laine. Prix d'atelier y compris toutes les nécessités, à l'exclusion le toison à choisir selon vos souhaits. Il existe un large choix de couleurs et de variétés sur place, mais vous pouvez également apporter votre propre toison.

8

95

Vachtvilten van een complete vacht. Workshopprijs inclusief alle benodigdheden, exclusief de te kiezen vacht volgens uw wensen. Er is een grote keus aan kleuren en rassen ter plaatse, maar u mag ook uw eigen vacht meebrengen.

C08

Feutrage à l'eau : votre propre paire de pantouffles.

7

75

Vilten met water een zeep van je eigen paar pantoffels.

C09

Feutrage à l'eau : une grotte de chat.

8

95

Vilten met water een zeep: een catcave.

C10

Feutrage à l'eau : un chapeau en laine.

7

75

Vilten van een wollen hoed.

C11

Nuno feutrage : création d'un foulard de l'été. Légér et chaude pour les soirées..

6

65

Nunovilten, creatie van een zomersjaal. Licht van gewicht en warm voor de avonden.

C12

Feutrage à l'eau: Toutes les fleurs différentes.

4

45

Vilten met water en zeep : allemaal verschillende bloemen.

C13

Feutrer une grande fleur sur sa tige, à porter en collier.

3

35

Het vilten van een grote bloem op zijn steeltje, te dragen als halssierraad.

C14

Feutrage à l'eau: Faites votre propre sac en laine, dans la forme et la couleur que vous souhaitez.

7

75

Vilten met water en zeep : Maak je eigen tas, in de vorm en kleur zoals je wilt.

C15

Feutrage à l'eau: Création d'un feutrage transparent, très fin et délicat.

3

45

Vilten met water en zeep : Het creeren van een transparant viltwerk, heel dun en délicaat.

D01

Feutrage à l'aiguille : objects en 3D.

3

30

Naaldvilten: figuurtjes in 3D.

D02

Feutrage à l'aiguille : petit tableau, ou application.

3

30

Naaldvilten: een schilderijtje of applikatie.

D03

Feutrage à l'eau et à l'aiguille : tableau en laine de plusieurs techniques. Atelier de 2 jours ! de 6h.

2 x 6

120

Vilten met water en zeep, en naaldvilten. Vilterij (schilderij van vilt) in meerdere technieken. Workshop van 2 ! dagen van 6 uur.

E01

Initiation au crochet et tricot.

3

30

Inwijding in haken en breien.

E02

Initiation au tricot de chaussettes.

3

30

Inwijding in sokken breien.

E03

Initiation au crochet à la fourche. Fourche inclusif .

4

55

Inwijding in guimpehaken. Guimpevork inbegrepen.

E04

Initiation au knooking. Une technique qui a fait fondre le crochet et le tricot dans une nouvelle dimension.

3

30

Inwijding in knooking. Een techniek die haken en breien heeft samengesmolten tot een nieuwe dimensie.

E05

S'améliorer au crochet, crochet à la fourche, tricot, knooking, tissage, série de 10 fois.

10 x 3

250

Je verbeteren in haken, breien, knooking, guipmen, weven, serie van 10 keer.

E06

Tricotage XXL avec ruban de laine non-filé. Un carré tricoté pour faire un coussin à la maison, ou une décoration murale. 1 kg de laine compris.

3

55

XXL breien met ongesponnen lontwol. Een gebreid vierkant om thuis een kussen van te maken, of een muurdecoratie. 1 kilo wol inbegrepen.

E07

Tricotage XXL avec ruban de laine non-filé. Un chapeau de gnome d'hiver original. Laine compris pour 1 chapeau.

3

55

XXL breien met ongesponnen lontwol. Een originele winter kaboutermuts. Wol inbegrepen voor 1 muts.

F01

Tissage aux bâtons. initier ou augmenter les connaissances techniques et la diversité des possibilités de créations.

3

30

Stokjesweven. Kennismaken of vergroten van technische kennis en diversiteit van mogelijkheden.

F02

Tissage aux bâtons. Tissez un tapis doux d'environ 40 * 40 cm en laine de mouton cardée.

4

45

Stokjesweven. Weef een zacht kleedje van ca. 40*40 cm van gekaarde schapenwol.

G01

Initiation au teinture acide, avec colorants alimentaires.

3

55

Inwijding in zuurverven met voedingsmiddelenkleurstoffen.

H01

Crochet d'un capteur de rêves.

4

40

Haken van een dromenvanger.

H02

Fun sur le Tricotin : au choix tricot, tissage circulaire ou bricoler des fleurs.

3

30

Fun op de rondbreiring: naar keuze breien, circulair weven, of bloemen maken.

H03

Création des anges et des poupets en laine.

3

35

Knutselen van engeltjes en poppetjes van wol.

H04

Tissage décoratif sur une branche naturelle.

4

45

Creatief weven op een natuur tak.

H05

Vous souhaitez un cours privé d'une journée sur les techniques de feutrage ou de filage. 6.5 79 U wenst een dag privé cursus in technieken om te vilten of te spinnen.

P01

Inspiration! Vous avez filé un joli fil et vous ne savez pas ce que vous voulez en faire? Voulez-vous feutrer quelque chose mais vous ne savez pas par où commencer? Ensuite, vous avez besoin d'inspiration. Je peux vous apprendre à vous inspirer. Une leçon enrichissante.

3

30

Inspiratie! Heb je een mooie draad gesponnen en weet je niet wat je ermee wilt maken? Wil je iets vilten maar je weet niet hoe eraan te beginnen? Dan heb je inspiratie nodig. Ik kan je leren jezelf te inspireren. Een verrijkenende les.

P02

Avez-vous des souhaits particuliers? faites le moi savoir! Tout est possible.

 

 

Heeft u speciale wensen? laat het mij weten! Alles kan.

Les cours sont donnés en français, allemand, anglais ou néerlandais. Selon la langue des participants.

Mis à jour : 01-09-2022. Informations supplémentaires et le fil d'actualité sur le site.

 


Le fil qui papote : Régulièrement il y a un après-midi agréable à filer, ticoter, crocheter etc. dans le chalet.

Si le temps est beau, nous pouvons nous asseoir dehors sur la terrasse. Belle pour siéger dans la nature, avec vue sur les arbres. Au printemps, vous entendez de nombreux oiseaux chanter.
3.50€ pp
Petite auberge espagnole, et le gâteau, le café et le thé sont inclus.

Possibilité d'achat de la laine sur place, en fonction du stock.
Le choix contient, par exemple:
Les toisons bruts dans leurs couleurs naturels.
Les laines lavées, avec de l'eau froide, dans leurs couleurs naturels.
Les laines teintées, en nappe cardée ou ne pas cardée.
La laine en ruban, les mélanges par moi-même.

Consultez le calendrier pour les ateliers et les journées à filer déjà prévus. Ou contactez-nous pour planifier une démonstration ou un atelier à votre date souhaitée.



Le fil qui papote: Regelmatig is er een gezellige spin, haak, brei middag in het chalet.

Als het mooi weer is zitten we graag buiten op het terras.
Heerlijk om zo in de natuur te zitten, met uitzicht tussen de bomen. In het voorjaar hoor je de vele vogeltjes hun liedje zingen.
3.50€ pp
Elk neemt iets lekkers mee , en de taart, koffie en thee is inbegrepen.

Mogelijkheid tot kopen van wol ter plaatse, volgens de voorraad.
Keuze bijvoorbeeld uit:
Vuile vachten in hun natuurlijke kleuren.
Gewassen wol, met koud water, in hun natuurlijke kleuren.
Geverfde wol, zowel gekaard als ongekaard.
Lontwol, wolmixen door mijzelf vervaardigd.

Kijk op de kalender voor de reeds geplande workshops en spindagen. Of neem contact op om een demonstratie of workshop te plannen op uw gewenste datum.

*) Si malheureusement vous ne pouvez pas venir à l'atelier convenu, je vous demande de me contacter au moins 48h à l'avance pour une solution. Je suis très flexible. Mais si vous annulez trop tard, ou même ne vous présentez pas, je vous facturerai un montant forfaitaire de 20 euros.

*) Indien u helaas niet naar de afgesproken workshop kan komen, vraag ik u om minimaal 48 uur van te voren mij te contacteren voor een oplossing. Ik ben heel flexibel. Maar indien u te laat afzegt, of zelfs niet op komt dagen, factureer ik u een forfetair bedrag van 20 euro.

Je donne également des ateliers sur place, à votre club-house, à votre association ou à votre école. Ik geef ook workshops op verplaatsing, bij u of in uw clubhuis, bij uw vereniging, of op uw school.
Il est compréhensible que votre voiture avec 5 personnes puisse parfaitement conduire jusqu'à mon atelier. Je peux également me déplacer jusqu'à vous avec un minimum de 6 participants à l'atelier. Demandez les possibilités si vous êtes intéressé. Het is te begrijpen dat uw auto met 5 personen perfekt naar mijn atelier kan rijden. Met minimaal 6 deelnemers aan de workshop kan ik mij ook naar u verplaatsen. Vraag naar de mogelijkheden als u geinteresseerd bent.